segunda-feira, 24 de dezembro de 2012

PREISNER+SONG FOR THE UNIFICATION OF EUROPE



... ZBIGNIEW PREISNER: 
SONG FOR THE UNIFICATION OF EUROPE ...
... A LIBERDADE É AZUL ...
... uma de as reflexões mais belas a respeito de como não conseguimos ser tão livres quanto desejaríamos: LIBERDADE? LIBERTINAGEM? LIVREDADE? ILUSÕES? CONSTRUÕES?
... como não tenho essas respostas e nem desejo tê-las, apenas sentirei a MÚSICA DE PREISNER ... (transcrevi a letra me espanhol) ...

http://www.youtube.com/watch?v=0u7ZloCG2BY










Song for the Unification of Europe (Canción por la Unificación de la Europa)

Si yo hablase todas las lenguas de los hombres y de los àngeles
Si no tengo amor soy como metal que resuena o címbalo que retiñe
Y si tuviese el don de la profecía y conociera todos los misterios
Fe que moviera montañas
Y no tengo AMOR
No soy NADA
No soy NADA
No soy NADA
El amor es paciente, benigno
El amor no tiene envidia, no se jacta, no se envanece.
Todo lo sufre
Todo lo cree
Todo lo espera
Todo lo soporta
El amor no pasará jamás
Las profecías se acabarán
Cesarán las lenguas
Y la ciencia desaparecerá
Ahora permanecen la fe, la esperanza, el amor: los tres
Pero el mayor de ellos es el AMOR
Pero el mayor de ellos es el AMOR
Pero el mayor de ellos es el AMOR

aBRAÇO kIESLOWSKIano A todos,
Marcos Êçá.

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Observação: somente um membro deste blog pode postar um comentário.